Шолохов Михаил Александрович

«Мы приходим в мир Михаила Шолохова, и каждый из нас, пребывая в нём,
обязательно становится добрее, чище и лучше.»

Закруткин В. А.

Новости

16 ноября 2018

Новые материалы о М.А. Шолохове

В фондах Музея-заповедника М.А. Шолохова хранится коллекция записок известного шолоховеда К.И. Приймы, переданная в музей его вдовой Л.И. Верешковой.  Коллекция состоит из 28 документов: записей бесед с М.А. Шолоховым, охватывающих период с 1967 по 1982 г., планы бесед с писателем и перечень вопросов к нему, тексты телефонных разговоров с М.А. Шолоховым.

Материалы коллекции раскрывают перед исследователями многие интересные подробности творческой биографии писателя, его отношения к литературоведческим работам о нём. Например, из записи беседы К.И. Приймы с М.А. Шолоховым в его доме в Вёшенской 14 апреля 1967 года, (начало беседы – 8 часов 5 минут) мы узнаём следующее: «Я вручил М.А. Шолохову книги «Тихий Дон» в кожаном переплёте – подарок переводчика Антонио Гавальда (Испания), зачитал перевод письма ко мне, в котором он сообщает о том, что завершает работу над книгой «Мысли о Шолохове». Писатель попросил К.Прийму послать переводчику «Тихий Дон» с автографом: «Антонио Гавальда. С признательностью. М. Шолохов. 14.4.67. ст. Вёшенская».

Следует сказать, что А. Гавальда – один из тех исследователей Испании, кто формировал испанское шолоховедение.

Другой документ «Протокол беседы с М.А. Шолоховым журналиста К. Приймы, автора рукописи «?Тихий Дон“ сражается», и редактора Ростиздата Н.А. Трифоновой в присутствии секретаря М.А. Шолохова тов. Чукарина П.Е. Ст. Вёшенская. 27 июля 1967 г.» даёт нам возможность узнать об отношении писателя к изданию его книг за рубежом.

В отдельных документах К.И. Приймой цитируются письма, написанные М.А. Шолоховым в присутствии автора заметок.

Источник: http://www.sholokhov.ru/museum/News/2018/n2556/
← вернуться